Готовы посмеяться?
Ну что ж...Let`s start)
Little Johnny was sitting on a park bench munching on one candy bar after another.
After the sixth one a man on the bench across from him said, “Son, you know eating all that candy isn’t good for you. It will give you acne, rot your teeth, make you fat.”
Little Johnny replied, “My grandfather lived to be 107 years old.”
The man asked, “Did your grandfather eat 6 candy bars at a time?”
Little Johnny answered, “No, he minded his own business!”
Новая лексика:
candy [ˈkændɪ] - леденец, конфета
bench [bɛntʃ] - скамейка, скамья
mind one's own business - идиома, переводится "заниматься своим делом, не лезть в чужие дела"
Thanks for reading
Have a great day!
Sincerely yours @englishpockettutor
Комментарии
Отправить комментарий