Друзья, @englishpockettutor подготовил для Вас подборку английских фразовых глаголов на тему SUCCESS AND FAILURE - успех и неудачи✌️👌💪
Рубрика #pocket_phrasal_verbs официально стартовала!🔥
✅To walk into - попасть, натолкнуться - if you “walk into” a dangerous situation, you become involved in it unexpectedly |ˌʌnɪkˈspektɪdli| - неожиданно:
🔸I didn't know I was going to walk into an argument. - Я и не думал, что окажусь втянутым в спор.
🔹He walked into the ambush. - Он натолкнулся на засаду.
✅To muddle through - кое-как довести дело до конца, с горем пополам довести дело до конца - if you “muddle through”, you manage to achieve success even though you don't know how to do it properly|ˈprɑːpərli| - правильно, должным образом :
🔸The team managed to muddle through another season. - Команде кое-как удалось завершить еще один сезон.
🔹There were some difficult questions but I managed to muddle through. - Было несколько сложных вопросов, но мне удалось выкрутиться.
✅To catch up - нагнать, догнать в чем-л. - to move fast enough to reach the same position as another person:
🔸He spent six months catching up with his studies. - Он наверстывать пропущенный учебный материал в течение полугода.
🔹He caught up with them on the last lap of the race. - Он нагнал их в последнем круге гонки.
✅To pay off - окупаться, покрывать, отплатить - If an action “pays off”, it is successful or profitable |ˈprɑːfɪtəbl| - доходный, выгодный, прибыльный:
🔸It's a good feeling to pay off the house after all these years. - Очень приятно после всех этих лет рассчитаться за дом.
🔹After years of working to become an executive, рук persistence finally paid off. - После многих лет усердной работы для получения должности руководителя, ее настойчивость, наконец-таки, окупилась.
✅To keep up - поспевать, соблюдать, быть в курсе, придерживаться - if you “keep up ”, you work at the necessary speed so you do as well as others:
🔸He could not keep up and dropped out of the race. - Он не смог поддерживать предложенный темп и сошёл с дистанции.
🔹Let's hope that old air conditioner keeps up through this heat wave. - Будем надеяться, что этот старый кондиционер продержится, пока стоит такая жара.
✅To fall behind -отставать, оставаться позади, опаздывать - if you "fall behind", you do not manage to do the things you have to do on time:
🔸Don't fall behind now, just when you're doing so well. - Не снижай обороты, сейчас у тебя всё очень хорошо получается.
🔹The work of this class has been falling behind recently. - В последнее время этот класс стал учиться хуже.
✨Друзья, спасибо, что почитали!
Учите английский с нами! Вместе веселее 😋
Оставайтесь позитивными и целеустремленными!💪✌️👊
Sincerely yours, @englishpockettutor
Рубрика #pocket_phrasal_verbs официально стартовала!🔥
✅To walk into - попасть, натолкнуться - if you “walk into” a dangerous situation, you become involved in it unexpectedly |ˌʌnɪkˈspektɪdli| - неожиданно:
🔸I didn't know I was going to walk into an argument. - Я и не думал, что окажусь втянутым в спор.
🔹He walked into the ambush. - Он натолкнулся на засаду.
✅To muddle through - кое-как довести дело до конца, с горем пополам довести дело до конца - if you “muddle through”, you manage to achieve success even though you don't know how to do it properly|ˈprɑːpərli| - правильно, должным образом :
🔸The team managed to muddle through another season. - Команде кое-как удалось завершить еще один сезон.
🔹There were some difficult questions but I managed to muddle through. - Было несколько сложных вопросов, но мне удалось выкрутиться.
✅To catch up - нагнать, догнать в чем-л. - to move fast enough to reach the same position as another person:
🔸He spent six months catching up with his studies. - Он наверстывать пропущенный учебный материал в течение полугода.
🔹He caught up with them on the last lap of the race. - Он нагнал их в последнем круге гонки.
✅To pay off - окупаться, покрывать, отплатить - If an action “pays off”, it is successful or profitable |ˈprɑːfɪtəbl| - доходный, выгодный, прибыльный:
🔸It's a good feeling to pay off the house after all these years. - Очень приятно после всех этих лет рассчитаться за дом.
🔹After years of working to become an executive, рук persistence finally paid off. - После многих лет усердной работы для получения должности руководителя, ее настойчивость, наконец-таки, окупилась.
✅To keep up - поспевать, соблюдать, быть в курсе, придерживаться - if you “keep up ”, you work at the necessary speed so you do as well as others:
🔸He could not keep up and dropped out of the race. - Он не смог поддерживать предложенный темп и сошёл с дистанции.
🔹Let's hope that old air conditioner keeps up through this heat wave. - Будем надеяться, что этот старый кондиционер продержится, пока стоит такая жара.
✅To fall behind -отставать, оставаться позади, опаздывать - if you "fall behind", you do not manage to do the things you have to do on time:
🔸Don't fall behind now, just when you're doing so well. - Не снижай обороты, сейчас у тебя всё очень хорошо получается.
🔹The work of this class has been falling behind recently. - В последнее время этот класс стал учиться хуже.
✨Друзья, спасибо, что почитали!
Учите английский с нами! Вместе веселее 😋
Оставайтесь позитивными и целеустремленными!💪✌️👊
Sincerely yours, @englishpockettutor
Комментарии
Отправить комментарий